惟余莽莽怎么读(惟余莽莽怎么翻译) - 怎么读 -

惟余莽莽怎么读(惟余莽莽怎么翻译)

牵着乌龟去散步 怎么读 5

这篇文章给大家聊聊关于惟余莽莽怎么读,以及惟余莽莽怎么翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站哦。

本文目录

  1. 汉惟余莽莽 中莽莽几声
  2. “惟余莽莽”怎么念
  3. 俱往矣,数 *** 人物,还看今朝的还怎么读
  4. 引无数英雄竞折腰怎么读
  5. “惟余莽莽”的读音是什么
  6. 惟余莽莽怎么念

一、汉惟余莽莽 中莽莽几声

1、汉惟余莽莽,莽字本来是三声,也就是古音的上声。但是现代汉语中的读音规则是,当两个上声字连在一起时,读音全部变成阴平,也就是说从三声变为二声。

2、楼上的某位,我没说这字有两个读音,我只是说现代汉语字音变化的一般规律。至于详细的其他的怎么变,你可以去看中文系现代汉语课程的教材,上面很详细。我就是学这个的,你要是想知道哪版教材的多少页我都可以找给你。

二、“惟余莽莽”怎么念

1、《 *** 雪》里“惟余莽莽”的“莽”,读作mǎng,而且两个“莽”字都读作mǎng,意思是广阔,无边无际。其它用例还有:

2、《楚辞·九辩》:“蹇充倔而无端兮,泊莽莽而无垠。”

3、唐杜甫《秦州杂诗》之七:“莽莽万重山,孤城山谷间。”

4、明何景明《苦寒行》之二:“莽莽北郊外,死骨聚如丘。”

5、程善之《 *** 后感事和怀霜》:“大江东逝海西流,莽莽风云转瞬收。”

三、俱往矣,数 *** 人物,还看今朝的还怎么读

1、这里的“还”读音是:hái,意为:还要,还需。

2、北国风光,千里冰封, *** 雪飘。

3、望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。

4、山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。

5、须晴日,看红装素裹,分外妖娆。

6、 *** ,引无数英雄竞折腰。

7、惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊 *** 。

8、一代 *** ,成吉思汗,只识弯弓射大雕。

9、俱往矣,数 *** 人物,还看今朝。

10、北方的风光,千里冰封冻, *** 雪花飘。

11、望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。

12、山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原上的丘陵好像许多白象在奔跑,它们都想与老天爷比比高。

13、要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。

14、 *** 是如此的媚娇,引得无数英雄竞相倾倒。

15、可惜秦始皇、汉武帝,略差文治功劳;唐太宗、宋太祖,稍逊文学才华。

16、称雄一世的英雄人物,成吉思汗,只知道拉弓射大雕。

17、这些人物都已经过去了,称得上能建功立业的英雄人物,还要看今天的人们。

18、1936年,红军组织 *** 部队,准备东渡黄河对日军作战。红军从子长县出发,挺进到清涧县高杰村的袁家沟一带时,部队在这里休整了16天。2月5日至20日, *** 在这里居住期间,曾下过一场大雪,长城内外白雪皑皑,隆起的 *** 高原,冰封雪盖。

19、天气严寒,连平日奔腾咆哮的黄河都结了一层厚厚的冰,失去了往日的波涛。 *** 当时住在农民白治民家中,深夜。见此情景,颇有感触,填写了这首词。

20、“北国风光”是上片内容的总领句。“千里”“ *** ”两句是交错说的,即千 *** 都是冰封,千 *** 都是雪飘。诗人登高远望,眼界极为广阔,但是“千里”“ *** ”都远非目力所及,是诗人的视野在想像之中延伸扩展。

21、“望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔”,是对雪景的大笔铺陈。“望”字统领下文,直至“欲与天公试比高”句。“望”,有登高远眺的意思并有很大的想像成分,它显示了诗人自身的形象。“望”字之下,展现了长城、黄河、山脉、高原这些最能反映北国风貌的雄伟景观,也正是中国的形象。

22、“大河上下”是自西向东,地域如此广袤,正与前面“千里”“ *** ”两句相照应。意境的大气磅礴,显示了诗人博大的胸怀,雄伟的气魄。“惟余莽莽”“顿失滔滔”分别照应“雪飘”“冰封”。

23、“ *** ,引无数英雄竞折腰”,承上启下。“ *** ”承上,总括上片的写景,对“北国风光”作总评;“引无数英雄竞折腰”启下,展开对历代英雄的评论,抒发诗人的抱负。“竞”字,写出英雄之间激烈的争斗,写出一代代英雄的相继崛起和衰落的经历。

24、“惜”字总领七个句子,展开对历代英雄人物的评论。“略输文采”“稍逊 *** ”,并不是一概否定。至于成吉思汗,欲抑先扬,在起伏的文势中不但有惋惜之极的意味,而且用了“只识”二字而带有嘲讽之意。

25、“今朝”的 *** 人物不负历史的使命,超越于历史上的英雄人物,具有更卓越的才能,并且必将创造空前伟大的业绩,是诗人坚定的自信和伟大的抱负。

四、引无数英雄竞折腰怎么读

1、“引无数英雄竞折腰”的“折”的读音:[zhé]

2、北国风光,千里冰封, *** 雪飘。望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。

3、须晴日,看红装素裹,分外妖娆。 *** ,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊 *** 。一代 *** ,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数 *** 人物,还看今朝。

4、北方的风光,千 *** 冰封冻,千 *** 雪花飘。远望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原上的丘陵好像许多白象在奔跑,它们都想试一试与老天爷比比高。

5、要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。 *** 如此媚娇,引得无数英雄竞相倾倒。

6、只可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳。称雄一世的人物,成吉思汗,只知道拉弓射大雕。这些人物全都过去了,数一数能建功立业的英雄人物,还要看今天的人们。

7、莽莽:无边无际。“原”指高原,即 *** 高原。蜡象,白色的象。天公:指天,即命运。折腰,倾倒,躬着腰侍候。这里是说争着为 *** 奔走 *** 劳。

8、《 *** ·雪》这首词,是 *** 于1936年2月所作。“ *** ”为词牌名,“雪”为词名。当时, *** 和 *** 率领红军长征部队胜利到达陕北清涧县袁家沟。

9、为了视察地形, *** 登上海拔千米白雪覆盖的塬上,当“千里冰封”的大好河山和这白雪皑皑的塬地展现在他眼前时,不禁感慨万千,诗兴大发,欣然提笔,写下了这一首豪放之词。

10、 *** 带领中国人民经过了长期的 *** 斗争,终于赢得民族 *** 和人民解放,创建了新中国。这是他的最伟大的历史 *** 贡献。

11、 *** 带领中国人民走上了社会主义现代化的道路。中国长期是一个自给自足的小农经济的农业国家。

12、 *** 建设了一个 *** 主义的先进政 *** ——中国 *** 。 *** 首先奠定了中国 *** 的思想基础,即实事求是的思想路线。同时,还奠定了良好的群众基础,并形成了深入民心的优良传统,这就是群众工作路线。

五、“惟余莽莽”的读音是什么

“惟余莽莽”[拼音]:wéi yú mǎng mǎng。

惟余莽莽怎么读(惟余莽莽怎么翻译)-第1张图片-

北国风光,千里冰封, *** 雪飘。望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。须晴日,看红装素裹,分外妖娆。

*** ,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊 *** 。一代 *** ,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数 *** 人物,还看今朝。

北方的风光,千里冰封冻, *** 雪花飘。望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原上的丘陵好像许多白象在奔跑,它们都想与老天爷比比高。要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。

*** 如此媚娇,引得无数英雄竞相倾倒。只可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳。称雄一世的人物成吉思汗,只知道拉弓射大雕。这些人物全都过去了,称得上能建功立业的英雄人物,还要看今天的人们。

只剩下白茫茫的一片。惟余,只剩。莽莽,这里是无边无际的意思。“惟”的表达作用:就是“只”“仅仅”。”就是“只剩下无边无际的白茫茫的一片”。这个“惟”字,准确地表达出广阔的天地间只有白雪,除此以外,其他一切都不见了。“惟余”二字,强化了白茫茫的壮阔景象。表达了作者对北国雪景,对 *** 景色的热爱之情。

1936年,红军组织 *** 部队,准备东渡黄河对日军作战。红军从子长县出发,挺进到清涧县高杰村的袁家沟一带时,部队在这里休整了16天。2月5日至20日, *** 在这里居住期间,曾下过一场大雪,长城内外白雪皑皑,隆起的 *** 高原,冰封雪盖。

天气严寒,连平日奔腾咆哮的黄河都结了一层厚厚的冰,失去了往日的波涛。 *** 当时住在农民白治民家中,深夜。见此情景,颇有感触,填写了这首词。《 *** ·雪》最早发表于1945年11月14日重庆《新民报晚刊》,后正式发表于《诗刊》1957年1月号。

六、惟余莽莽怎么念

1、《 *** 雪》里“惟余莽莽”的“莽”,读作mǎng,而且两个“莽”字都读作mǎng,意思是广阔,无边无际。其它用例还有:

2、《楚辞·九辩》:“蹇充倔而无端兮,泊莽莽而无垠。”

3、唐杜甫《秦州杂诗》之七:“莽莽万重山,孤城山谷间。”

4、明何景明《苦寒行》之二:“莽莽北郊外,死骨聚如丘。”

5、程善之《 *** 后感事和怀霜》:“大江东逝海西流,莽莽风云转瞬收。”

关于惟余莽莽怎么读,惟余莽莽怎么翻译的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

标签: 莽莽 怎么 翻译

抱歉,评论功能暂时关闭!